among other things

among other things

 英

  • na.其中;格外
  • 网络此外;除了别的以外;除了其它方面

英汉解释

na.
1.
其中;尤其,格外
2.
“among others/other things/other people etc.”的变体

英英解释

na.

例句

Among other things, he's ruminated what the company would do if it had a trillion dollars at its disposal.

此外考虑如果公司上万亿美元可以怎么怎么这些怎么办

KA: It seems to me, among other things, a lovely piece of civic infrastructure.

库尔特看来其他建筑物相比一件可爱市政基础建设

Good research requires, among other things, determination, plenty of hard work, careful observation, and a little bit of luck.

做好研究需要很多条件互相配合其中包括决心毅力仔细观察一点点运气

Among other things, extremely alien-looking aliens would be hard to fit with the idea that God "made man in his own image" .

其它暂且单是看起来外星人外国人很难符合上帝按照自己形象创造人类说法

The Berkshire board said it was still considering legal action against Sokol to, among other things, recover any trading profits he made.

希尔公司董事会他们考虑索科尔采取法律行动其他事项之外要求归还在此事件获得所有收益

After years of taking hits, Microsoft is trying to revamp its image with expensive ads, new stores, and a new OS, among other things.

多年以来微软饱受指责因此正在花费巨额广告商店以及开发操作系统修复形象

Smith returned to his hometown, among other things, to see his mother.

史密斯故乡除了其他以外为了看看母亲

Scientists have found a drug that mimics the effects of a workout by, among other things, increasing the body's ability to burn fat.

科学家发现一种许多肌肉锻炼相似效果这些相似效果包括增加肌体燃烧脂肪能力

Among other things, this means that it has no global variables, shares no state between function invocations, and causes no side effects.

有着多方面含义其中之一就是没有全局变量不会函数调用共享状态不会导致任何副作用

Smith went back to his hometown, among other things, to see his mother.

史密斯故乡除了其它以外为了看看母亲

Toshiba's decision to collaborate with a company with which it competes fiercely in flash memory, among other things, is remarkable.

其它事情相比东芝公司闪存竞争激烈对手公司合作决定了不起

How much carbon dioxide you save, if any, depends on how far you live from work and how you get there, among other things.

如果的话可以节约多少二氧化碳取决于如何完成目标抑或其他因素

Among other things, the cached location allows users who are offline to be able to work with a local copy of the form template.

此外缓存位置允许脱机用户使用表单模板本地副本

Their failure to understand his contribution stems, among other things from a faulty appreciation of his objectives.

他们了解贡献其中一个原因因为他们不能正确评价目的

In return for 40 years of contributions, it has agreed among other things to increase pay grades on which pension benefits are calculated.

作为40年工作年限回报已经同意提高工资水平养老金就是工资水平基础计算

The company publicly declared that it would, among other things, "continue to enhance" MySQL, an open-source database program owned by Sun.

Oracle公开声明除了别的以外继续提升MySQL,MySQLSun拥有开源数据库程序

So we look you up, among other things, and you give us this song and dance that Keefer was just a merchant seaman, and broke.

所以我们别的事情查出我们表演基弗只是商业海员而且一贫如洗

The bank gained, among other things, from its acquisition of Lehman Brothers' American business.

这家银行雷曼兄弟收购案获利

It would be right to describe your father, among other things, as a very hard-working person.

除了别的方面特点父亲一个勤恳工作

If it's made of polycarbonate, it has the potential to leach BPA, a chemical that can cause neurological problems, among other things.

如果碳酸酯制造其中可能BPA这种物质可以导致神经方面问题

Among other things opportunity had of late years been denied her of learning to be undignified, for she lived lonely.

别的近年以来没有走向卑陋机会因为离群索居

Among other things, they introduced an improved arrangement for generating holograms which is illustrated in Fig 14. 36.

他们除了别的东西以外引入一种产生全息改进装置14.36

So when those things end up in pools, they end up reacting with, among other things, chlorine to produce some interesting chemicals.

因此这些东西最终进入游泳池以后它们加上其他东西氯气发生反应产生出一些有趣化学品

It was a scanning device that, among other things, was used by the show's doctor to diagnose disease and assess the health of a patient.

一种扫描设备医生用于诊断疾病估计病人健康状态这样事情

A good education should, among other things, train you to think for yourself. The examination system does anything but that.

教育除了其它事情应该训练独立思考考试一点顾及这个

Since Neptune rules over fogginess among other things, he tends to have a "now you see it, now you don't" affect on the financial sectors.

由于超过其他迷糊王星规则往往一个现在现在影响我们财务部门

They show, among other things, rotting teeth, a man with a hole in his throat, a dead body and a despairing child.

这些形象牙齿喉咙尸体一个表情绝望孩子

He is alleged to have violated ethics rules by, among other things, failing to pay taxes on income earned from his Caribbean villa.

兰格尔违反道德行为准则其中包括缴纳报位于加勒比别墅收入税款

Among other things, Mr. Eagle has used the data to determine how slums can be a catalyst for a city's economic vitality.

作为研究工作内容之一伊格尔利用这些数据评估贫民窟对于激发城市经济活力怎样催化作用

He claimed, among other things, that he had been a Rhodes scholar.

其他一些项目声称自己获得罗兹奖学金

BOB WOODWARD'S latest fly-on-the-wall White House potboiler, "Obama's Wars" , is among other things an essay in the loneliness of command.

鲍勃最新白宫纪实文学——“奥巴马战争”,除了粗制滥造之外关于奥巴马无人可用文章

Among other things, it led to horrific pollution and a decline in life expectancy, where life expectancy is strongly correlated with wealth.

除此之外导致可怕污染以及预期寿命降低人均寿命财富有着密不可分关系

What can you do with a building that used to contain, among other things, jail cells and a fire station?

怎么处理设有牢房消防其他东西建筑物

The tag contains, among other things, the number of the VLAN to which the frame belongs.

这个标签包括其它事情之中属于VLAN数量

This measured, among other things, feelings of guilt on a scale from one (very slightly guilty or not at all) to five (extremely guilty).

其他相比衡量第一等级极其轻微内疚或者完全内疚第五等级极其内疚负罪

Eg. Basically, the theory proposed, among other things, that the maximum speed possible in the universe is that of light.

基本内容而言学说提出论点包括光速宇宙速度

It turned into a bank holding company, and then a financial holding company to allow it to keep, among other things, its private equity arm.

变成一家银行业控股公司然后变成一家金融控股公司从而得以保留私人股本业务

As prime minister, Mr Cameron's patience might be tested by, among other things, his own party.

作为首相卡梅伦毅力其他之外自己政党考验

It is here there lies the key, there lies the accent of what I would like today, among other things, to demonstrate to you.

关键就是这里今天想要强调就位这里你们证明其他内容当中

We return to the United States on Tuesday after a few days in Chengdu, where, among other things, we will be mailing samples.

成都几天我们返回美国那儿其他事儿我们邮寄样本

they may be allowed to extend their stay provided that , among other things , they fulfil the relevant entry requirements.

只要他们符合有关入境要求便申请延长逗留期限

Administrative Licensing Law stipulates, among other things has its own content, and the principles of a clear legal responsibility.

行政许可规定事项内容原则明确法律责任